Pages

Rabu, 29 Desember 2010

L'Arc~en~Ciel - Link (Romaji+Lyric+Indonesia Translation)




覚えているかい?

Oboete iru kai?

Apakah engkau ingat?

幼い頃から爪先立ちで届かない扉が有ったよね

Osanai koro kara tsumasaki tachi de todoka nai tobira ga atta yo ne

Waktu kita masih anak-anak ada pintu kita tidak bisa capai, bahkan berjinjit.


時間を忘れて彷徨い尽くした

Jikan wo wasurete samayoi dukushita

Melupakan waktu, lelah dengan pengembaraan tanpa akhir,

迷路の道はいつもそこに行き当たる

Meiro no michi wa itsumo soko ni iki ataru

labirin tempat kita berjalan kita berjalan selalu tampak berada di sini.


無意識に君の笑顔を探すのは止められない

Muishiki ni kimi no egao wo sagasu no wa tomerare nai

Secara tak sadar ku tak bisa berhenti mencari senyumanmu

何一つ変わらずに今も僕は駆けて行く

Nani hitotsu kawarazu ni ima mo boku wa kakete yuku

Tak ada apapun yang berubah, sekarang ku akan berlari


たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い

Tatoe haruka tooku hanare banare ni natte mo tsunagari au omoi

Walaupun kita berjauhan, pikiran kita kan tetap tersambung satu sama lain

悪戯な運命が降り掛かかろうとも壊れやしない

Itazura na unmei ga furi kakarou tomo koware yashi nai

Bahkan ketika nasib kejam ingin menimpa kita, tak akan memisahkan kita…


望まれる明日がその先にあると

Nozomareru asu ga sono saki ni aru to

besok yang diharapkan tepat di depan kita

頭の奥で誰もが気付いているはずさ

Atama no oku de dare mo ga kiduite iru hazu sa

Didalam pikiran kita, setiap orang harus menyadari itu

晴れ渡る日々に争いの道具が

Hare wataru hibi ni arasoi no DOUGU ga

Suatu hari nanti aku ingin menunjukkanmu

消え去る時をいつか君に見せたいな

Kiesaru toki wo itsuka kimi ni misetai na

Dimana arti dari semua perbedaan di hari yang cerah


傷つけ合うのを止めない堕ちて行く世界だけど

Kizutsuke au no wo yame nai ochite yuku sekai dakedo

Disunia ini kita tak berhenti menyakiti sama lain

君に出会えた事だけでもう何も恐くは無い

Kimi ni deaeta koto dakede mou nanimo kowaku wa nai

Jika ku bertemu denganmu sekarang, kutakkan takut apapun lagi…


たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ 君に捧ぐなら

Tatoe kono karada ga ikura moe tsukite mo iisa kimi ni sasagunara

Ku tak peduli seberapa banyak tubuhku dibakar, selama itu untukmu

大空へと僕は真っ白に舞い上がり守ってあげる

Oozora he to boku wa masshiro ni mai agari mamotte ageru

Ku akan terbang ke langit yang terang, dan melindungimu


たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い

Tatoe haruka tooku hanare banare ni natte mo tsunagari au omoi

Walaupun kita berjauhan, pikiran kita kan tetap tersambung satu sama lain

悪戯な運命が降り掛かかろうとも壊れやしない

Itazura na unmei ga furi kakarou tomo koware yashi nai

Bahkan ketika nasib kejam ingin menimpa kita, tak akan memisahkan kita…

たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ 君に捧ぐなら


Tatoe kono karada ga ikura moe tsukite mo iisa kimi ni sasagunara

Ku tak peduli seberapa banyak tubuhku dibakar, selama itu untukmu

いつか生まれ変わる世界がその目に届くと良いな

Itsuka umarekawaru sekai ga sono me ni todoku to ii na

Kuingin suatu hari nanti melihat dunia kita terlahir kembali…

Tidak ada komentar:

Posting Komentar